FEMALE UPRISES IN PORTUGUESE POETRY SINCE THE 1970s
Keywords:
corpo, erotismo, literatura de autoria feminina, poesia de língua portuguesaAbstract
From the 1970s onwards, and in the trail of the second wave of feminism, remarkable works emerged in Portuguese-language literatures that dared to confront the canon, revealing a poetic way of writing that is markedly feminine. This article turns to the poetry published in Portuguese and reflects on some of the poets that represent not only a rupture but a reference for later productions. The following publications are considered as marks of the poetic insurgency: in 1971, in Portugal, Minha Senhora de mim, by Maria Teresa Horta; in Brazil, Bagagem, by Adélia Prado, published in 1976. In relation to the Portuguese-speaking African countries, whose independence occurred after the Carnation Revolution (1974), the reference are: in São Tomé and Príncipe, the poetry of Alda do Espírito Santo published in É nosso o solo sagrado da terra: poesia de protesto e luta (1978); in Mozambique, the poetry of Noémia de Sousa, initially published in newspapers and magazines, gathered as a book in the 21st century; in Angola, the poetry of Paula Tavares, published in Ritos de passagem, in 1985. The focus is the poetry that represents female subjects and themes considered taboo: the body, the eroticism, the desire.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Revista Cronos
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.