Des émotions et des lois: la jurilinguistique affective

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.21680/1983-2435.2024v9nEspecialID34885

Palabras clave:

jurilinguistique, émotions, traduction, discours, droit

Resumen

L’objectif de cette étude est de présenter la jurilinguistique affective comme un nouveau domaine de recherche pluridisciplinaire qui appartient aux domaines de la linguistique appliquée et du droit et qui vise à identifier et à analyser les caractéristiques de l’environnement linguistique et extra-linguistique (socio-culturel, politique, psychologique, etc.) des actes de communication juridique, afin de mettre en lumière leurs motivations et leurs conséquences. La méthodologie proposée par la jurilinguistique affective est fondée sur une approche d’investigation unilingue ou multilingue des termes et des discours juridiques qui s’adresse aux professionnels de la langue et du droit et dont les résultats pourront les aider dans leur travail au sein de nos sociétés structurées par l’affect et l’émotion. Ainsi, dans le cadre d’une approche en jurilinguistique affective il sera possible d’étudier les origines et les conséquences socio-affectives de l’apparition des néologismes juridiques, les aspects sémantiques et pragmatiques du discours juridique, les expressions imagées autour des termes et concepts juridiques, les réactions des initiés et des non-initiés à l’apparition des néologismes juridiques, le potentiel d’évolution d’un terme juridique au sein d’un groupe social donné, ainsi que son potentiel d’exportation vers d’autres langues-cultures juridiques, les défis des traducteurs juridiques lorsque le texte traduit laisse transparaître leur implication affective dans l’acte de traduire. Pour conclure, à l’heure de la mondialisation, dans nos sociétés réticulaires, une compréhension approfondie de la manière dont évoluent les langues-cultures juridiques ne saurait se passer d’une approche de la sensibilité humaine et de son rôle dans la construction de nos réalités.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Corina Veleanu, Université Lumière Lyon2

Corina Veleanu est maître de conférences au département de langues étrangères appliquées au sein de la Faculté des langues de l'Université Lumière Lyon 2, où elle enseigne l'anglais et la traduction spécialisée (juridique, économique, des affaires) depuis septembre 2014. Ses recherches au CeRLA (Centre de recherche en linguistique appliquée) portent notamment sur la jurilinguistique comparée et la traduction juridique. Par le passé, elle a également travaillé en tant que traductrice, interprète et correctrice juridique (Commission européenne, Cour d'appel et Tribunal de grande instance de Lyon, Ministère de la Justice français, etc.)

Citas

ADAM, Jean-Michel. «Chapitre1. Introduction à l’analyse textuelle des discours», In: La linguistique textuelle. Introduction à l’analyse textuelle des discours, sous la dir. de: Adam Jean-Michel. Paris: Armand Colin, 2020, p. 23-67. Disponível em: https://www.cairn.info/la-linguistique-textuelle--9782200626501-page-23.htm. Consulté le 1er décembre 2023

ALLAND, Denis, RIALS, Stéphane. Dictionnaire de la culture juridique, Paris: Quadrige / Lamy-PUF, 2003.

American Heritage Dictionary of the English Language, 5th Edition, New York: HarperCollins Publishers, 2022, https://www.ahdictionary.com/word/search.html?q=chutzpah. Consulté le 17 novembre 2024.

ARENDT, Hannah. Les origines du totalitarisme. Le système totalitaire, Paris: Editions du Seuil, 1972.

BARTHES, Roland. Critique et vérité, Paris: Editions du Seuil, 1999.

BERRENDONNER, A., «Connecteurs pragmatiques et anaphores», Cahiers de linguistique française, Université de Genève, n 5, 1983. P 215-246. https://www.unige.ch/clf/numeros/5/. Consulté le 15 décembre 2023.

Bresler’s Law Dictionary, http://www.clearwriting.com/dictionary/. Consulté le 22 juin 2023.

CARRE, Louis. «II. Une conception de la justice sociale». In: Axel Honneth. Le droit de la reconnaissance, sous la direction de Carré Louis. Paris: Michalon, «Le Bien Commun», 2013. P. 59-72. URL: https://www.cairn.info/axel-honneth--9782841867158-page-59.htm. Consulté le 15 septembre 2023.

CHANGEUX, J.-P. L’Homme neuronal, Paris: Fayard, 1983.

CHARAUDEAU, Patrick. «Une analyse sémiolinguistique du discours», Revue Langages n 117, Paris: Larousse, mars 1995, p.96-111.

CNRTL, Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales, https://www.cnrtl.fr/. Consulté le 15 septembre 2023.

Conselho Nacional de Justiça, «Sobre a Lei Maria da Penha»,Violência contra a mulher, https://www.cnj.jus.br/lei-maria-da-penha/. Consulté le 10 décembre 2023.

CORNU, Gérard. La linguistique juridique, Paris: Montchrestien, 2005.

COULTHARD, Malcolm. “Forensic linguistics: the application of language description in legal contexts”, Langage et société, 132, 2010. p.15-33.

Cour de cassation - Deuxième chambre civile, 16 septembre 2010 / n 09-69.433, https://www.dalloz.fr/documentation/Document?id=CASS_LIEUVIDE_2010-09-16_0969433#_. Consulté le 17 juillet 2023.

CYRULNIK, Boris. Ivres paradis, bonheurs héroïques, Paris: Odile Jacob, 2016.

Droit belge. Portail du droit belge, http://www.droitbelge.be/fiches_detail.asp?idcat=36&id=436. Consulté le 3 juin 2023.

DE AGUIAR PATRIOTA, A., “Direitos humanos e ação diplomática”, Folha de S. Paolo, septembre 2011, https://www1.folha.uol.com.br/fsp/opiniao/fz0109201107.htm

Dictionnaire de l’Académie française, 9e édition (actuelle), https://www.dictionnaire-academie.fr/

DUDH, https://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/frn.pdf. Consulté le 16 juillet 2023.

EBERHARD, Christoph. Le droit au miroir des cultures – Pour une autre mondialisation, Paris: L.G.D.J., 2010.

EKMAN, Paul. “Chapter 3 Basic Emotions”. In: DALGLEISH, Tim, POWER, Michael, (eds.), Handbook of Cognition and Emotion, Sussex: John Wiley & Sons, Ltd., 1999. pp. 45-60.

ECO, Umberto. Histoire de la beauté, Paris: Flammarion, 2010.

ELIAS, Norbert. La société des individus, Paris: Fayard, 1991.

Evans, Gareth, Sahnoun, Mohamed. La Responsabilité de protéger. Rapport de la Commission internationale de l’intervention et de la souveraineté des états, Ottawa : Centre de recherches pour le développement international, 2001. https://idl-bnc-idrc.dspacedirect.org/server/api/core/bitstreams/da74e06c-0d94-468d-99c0-e092efe7c3f5/content. Consulté le 16 juillet 2023.

FELSENFELD, Carl, “The Plain English Movement”, Canadian Business Law Journal, Vol. 6, 1981-82, pp. 408-421, https://www.federnotizie.it/wp-content/uploads/2022/09/Plain-English-Movement-The-Plain-English-Movement_-Panel-Discuss.pdf. Consulté le 17 novembre 2024.

FORSTER, Ninon. « La Cour de justice, gardienne vigilante du droit à la protection des données à caractère personnel : À propos de la notion de dommage réparable et sur les conditions de son évaluation dans l’arrêt CJUE, 4 mai 2023, UI c/Österreichische Post AG », RDLF 2023 chron. N 44, https://revuedlf.com/droit-ue/la-cour-de-justice-gardienne-vigilante-du-droit-a-la-protection-des-donnees-a-caractere-personnel-a-propos-de-la-notion-de-dommage-reparable-et-sur-les-conditions-de-son-evaluation-dans-l/ Consulté le 19 novembre 2023.

FONTANA, Enrico, CIAFANI, Stefano, RUGGERO, Peppe, 1994-2015 Storia di una lunga marcia contro l’Ecomafia in nome del popolo inquinati, Roma: Legambiente 2015.

FRÜLICKER, Alexandre. «Pourquoi respectons-nous la soft law? Le rôle des émotions et des techniques de manipulation», Revue européenne des sciences sociales, XLVII-144, 2009. pp. 73-103. Mis en ligne le 01 mai 2012, consulté le 16 décembre 2023. URL : http://journals.openedition.org/ress/68 ; DOI : https://doi.org/10.4000/ress.68

GEMAR, Jean-Claude. Les enjeux de la traduction juridique. Principes et nuances, Berne, 1998, http://www.tradulex.com/Bern1998/Gemar.pdf. Consulté le 30 août 2023.

Global Centre for the Responsibility to Protect. UN Human Rights Council Elections for 2024-2026 and the Responsibility to Protect. 10 octobre 2023, https://www.globalr2p.org/publications/hrc-elections-2024-2026/. Consulté le 10 décembre 2023.

GRISHAM, John. Ford County Stories, Belfry Holdings, 2009, et Chroniques de Ford County, Robert Lafont, 2010, pour la traduction française.

HONNETH, Axel. La Lutte pour la reconnaissance (trad. Pierre Rusch), Paris: Le Cerf, 2000.

CNRTL, http://cnrtl.fr/definition/contenir. Consulté le 11 décembre 2023.

IMMORDINO-YANG, Mary Helen. “Studying the effects of culture by integrating neuroscientific with ethnographic approaches”, Psychological Inquiry: An International Journal for the Advancement of Psychological Theory, Vol. 24, Issue-1, 2013. p. 42-46, https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/1047840X.2013.770278. Consulté le 16 mai 2023.

JEANGENE VILMER, J.-B. La responsabilité de protéger, Paris: PUF, 2015.

JEANGENE VILMER, J.-B. «De la mythologie française du droit d’ingérence à la responsabilité de protéger. Une clarification terminologique», Annuaire français des relations internationales, vol. XIII, Paris, 2012. p. 81-100.

KOZINSKI, Alex, VOLOKH, Eugene. "Lawsuit, Shmawsuit", updated version of an article that was originally published at 103 Yale Law Journal 463 (1993), http://www2.law.ucla.edu/volokh/yiddish.htm. Consulté le 15 mars 2023.

Legambiente, https://www.legambiente.it/temi/ecomafia. Consulté le 10 février 2023.

LEVINAS, Emmanuel, 1971, Totalité et infini. Essai sur l’extériorité, Kluwer Academic.

LEVINAS, Emmanuel, 1982, Ethique et infini, Paris: Librairie Arthème Fayard et Radio-France.

LexVox Avocats, «Préjudice moral et dommage affectif, émotionnel, psychologique subi», 30 janvier 2023, https://www.avocat-lexvox.com/prejudice-moral-et-dommage-affectif--emotionnel--psychologique-subi_ad855.html. Consulté le 4 décembre 2023.

LIPOVETSKY, Gilles, L’Ere du vide, Paris: Gallimard, 1983.

La loi organique n 2016-1690 du 9 décembre 2016 relative à la compétence du Défenseur des droits pour l'orientation et la protection des lanceurs d'alerte et la loi n° 2016-1691 relative à la transparence, à la lutte contre la corruption et à la modernisation de la vie économique, https://www.legifrance.gouv.fr/eli/loi/2016/12/9/2016-1690/jo/texte. Consulté le 10 décembre 2023.

LORDON, Frédéric. La société des affects, Paris: Editions du Seuil, 2013.

MAYERUS, Dominique. «Distinctions entre les différents types de dommages», Droit belge. Portail du droit belge, 2004, https://droitbelge.be/fiches_detail.asp?idcat=23&id=164. Consulté le 17 novembre 2024.

ONU Femmes, 2011, La loi Maria da Penha : Un nom qui a changé la société brésilienne, http://www.unwomen.org/fr/news/stories/2011/8/maria-da-penha-law-a-name-that-changed-society. Consulté le 10 décembre 2023.

ONU AG/11764. «Dix ans de responsabilité de protéger: face à un bilan mitigé, les États Membres examinent les moyens de mieux préserver les civils des pires atrocités», 26 février 2016, https://press.un.org/fr/2016/ag11764.doc.htm. Consulté le 10 décembre 2023.

OUSTINOFF, Michaël. La traduction, Paris: PUF, 2003.

PANKSEPP, Jaak, ASMA, Stephen, CURRAN, Glennon, GABRIEL, Rami, GREIF Thomas, “The philosophical implications of affective neuroscience”, Journal of Consciousness Studies, 19:3–4, 2012. p. 6–48, https://www.psychologytoday.com/sites/default/files/attachments/109303/jcs-articlefinal.pdf. Consulté le 10 décembre 2023.

Presidência da República. Secretaria-Geral. Subchefia para Assuntos Jurídicos, Lei Nº 14.188, de 28 de julho de 2021, https://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_ato2019-2022/2021/lei/l14188.htm

PRUVOST, Jean, SABLAYROLLES, Jean-François. Les néologismes, Paris: PUF, 2016.

Ribeiro Viotti, Maria Luiza. “Letter dated 9 November 2011 from the Permanent Representative of Brazil to the United Nations addressed to the Secretary-General”, General Assembly, Sixty-sixth session, United Nations, A /66/551– S /2011/701, 11 November 2011, https://www.securitycouncilreport.org/atf/cf/%7B65BFCF9B-6D27-4E9C-8CD3-CF6E4FF96FF9%7D/POC%20S2011%20701.pdf

ROVELLI, Carlo. L’Ordre du temps, Paris: Flammarion, 2018.

ROULAND, Norbert. La tradition juridique française et la diversité culturelle, Droit et société, n 27, 1994. Production de la norme juridique. p. 381-419, https://doi.org/10.3406/dreso.1994.1283. Consulté le 10 décembre 2023.

ROSTEN, Leo. The Joys of Yiddish, New York: McGraw-Hill, 1968.

SENAT, «Lundi 10 septembre 2018, le Président de la République a promulgué la loi n 2018-778 pour une immigration maîtrisée, un droit d'asile effectif et une intégration réussie», https://www.senat.fr/salle-de-presse/201805/immigration-droit-dasile-et-integration.html

SHARWOOD SMITH, Michael. Introducing Language Cognition. A Map of the Mind, Cambridge: Cambridge University Press, 2017.

ŠIMONOVIĆ, Ivan. «La responsabilité de protéger», Chronique ONU, 12 décembre 2016, https://www.un.org/fr/chronicle/article/la-responsabilite-de-proteger. Consulté le 17 novembre 2024.

STUENKEL, Oliver, “Paper No. 8: Brazil as a Norm Entrepreneur: The Responsibility While Protecting”. In: Implementing the Responsibility to Protect: New Directions for International Peace and Security? by Eduarda P. Hamann and Robert Muggah, Igarapé Institute, Brasília (2013), https://www.oliverstuenkel.com/2013/03/04/brazil-as-a-norm-entrepreneur-the-responsibility-while-protecting/ Consulté le 4 décembre 2023.

SUPIOT, Alain. Homo juridicus. Essai sur la fonction anthropologique du droit, Paris: Editions du Seuil, 2005.

SUPIOT, Alain. Grandeur et misère de l’État social, Collège de France, 2012, https://www.college-de-france.fr/site/alain-supiot/inaugural-lecture-2012-11-29-18h00.htm. Consulté le 12 novembre 2023.

TEIXIERA GOMES, Alexandro, PASSEGGI, Luis, RODRIGUES, Maria das Graças Soares, Análise textual dos discursos: perspectivas teóricas e metodologicas, Grácio Editor, 2018.

THOMSON, Simon, HOGGETT, Paul. “The affective turn in contemporary political studies”. In: THOMPSON, S., HOGGETT, P. (eds.), Politics and the Emotions, London: Continuum, 2012. p.1-36. http://eprints.uwe.ac.uk/17862/. Consulté le 7 novembre 2023.

Termium Plus. La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada, https://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?lang=fra . Consulté le 9 décembre 2023.

UELMEN, Gerald F. “Plain Yiddish for Lawyers”. In: Santa Clara Law Digital Commons, 1-1-1985, https://digitalcommons.law.scu.edu/cgi/viewcontent.cgi?referer=https://www.google.fr/&httpsredir=1&article=1401&context=facpubs. Consulté le 3 juillet 2023.

Union Belge d'Aide aux Victimes. Association d'aide aux victimes de dommages corporels en Belgique, https://association-aide-victimes.be/indemnisation-belgique/postes-de-prejudice-corporel/prejudice-moral-ou-daffection/. Consulté le 3 juillet 2023.

VALEANU, Corina. Les images de la corruption dans la presse écrite: une analyse en jurilinguistique affective du détournement d’un terme juridique», « Hybridités et métamorphoses. In: Revue Roumaine d’Études Francophones, Cotea, n. 12, 2020, p.???? L., Petras, C. (sous la dir.), Bucarest : Editura Junimea, mars 2022. p. 241. http://arduf.ro/revue-roumaine-detudes-francophones/archive/rref-12

VALEANU, Corina. Le vieil homme et la justice ou comment le droit parle de l’âge: quelques considérations en jurilinguistique affective. In: GUINAMARD, I., GUO-GRIPAY, W., LAUREILLARD, M. (Dirs.). Vieillesses en Chine et en France. Mots, textes, images. Berlin: Peter Lang, 2023. p. 79-99.

VALEANU, Corina. Tendances dans l’évolution du langage juridique: un aperçu en jurilinguistique affective. In: Evolutions du vocabulaire du droit. Changements de mots, de discours, de paradigmes ?, FABREGOULE, C., MENURET J.-J., (sous la dir.), Paris: LexisNexis, 2021. pp.5-30.

VALEANU, Corina. The trials and tribulations of legal terms today: an affective approach in jurilinguistics. In: BAUMERT, R., GESLIN, A., ROUSSEL, S., SCHOTT, S., (sous la dir.) Langues et langages juridiques. Traduction et traductologie, didactique et pédagogie, Institut Francophone pour la Justice et la Démocratie. 2021, p.399-410.

VALEANU, Corina. “From noumikos to pathos: insights into affective jurilinguistics”. In: Framing Minds. English and Affective Neurosciences, LANDOLFI, L., (ed.), Collana Linguistica e linguaggi, Napoli : Liguori, 2019. p.163-170.

VALEANU, Corina. La néologie juridique. Quelques observations en jurilinguistique contrastive. In: Neologica, n. 12, Paris: Classiques Garnier, 2018. p. 203-218.

VALEANU, Corina. Violence contre les femmes et «morosité» de la justice. In: Langue et littérature. Repères identitaires en contexte européen. Piteşti: University of Piteşti Press, 2017, p. 268-278.

VALEANU, Corina. L’altérité de la langue du droit ou l’appropriation du pouvoir à travers l’anglais juridique: «Fetching Raymond» de John Grisham. In: Langue et littérature. Repères identitaires en contexte européen. Piteşti: University of Piteşti Press, 2014. p. 435-441.

VIGARELLO, George. Le Sentiment de soi. Paris: Editions du Seuil, 2014.

Publicado

24-11-2024

Cómo citar

VELEANU, C. Des émotions et des lois: la jurilinguistique affective. Revista Odisseia, [S. l.], v. 9, n. Especial, p. 326–351, 2024. DOI: 10.21680/1983-2435.2024v9nEspecialID34885. Disponível em: https://periodicos.ufrn.br/odisseia/article/view/34885. Acesso em: 21 dic. 2024.