Textografia de uma comunidade de prática da Medicina Veterinária
investigação-piloto
DOI :
https://doi.org/10.21680/1983-2435.2022v7n1ID28939Mots-clés :
Internacionalização, Escrita acadêmica em língua inglesa, Medicina VeterináriaRésumé
O processo de internacionalização das instituições de ensino superior (IES) inclui a realização de práticas acadêmicas em língua inglesa, considerada a lingua franca da ciência (HÜLMBAUER et al., 2008; SWALES, 2018, p. 242), para facilitar o diálogo entre IES de diversos países. O presente trabalho investiga um grupo de pesquisa da área da Medicina Veterinária de uma IES brasileira que publica a maior parte de suas pesquisas em língua inglesa. A pesquisa utiliza os pressupostos teórico-metodológicos da textografia (SWALES, 1998a, 1998b, 2018) para analisar, textual e contextualmente, as práticas de escrita acadêmica em língua inglesa do referido grupo, e pretende, em última instância, contribuir com os participantes nesse processo de escrita. Até o momento, um questionário-piloto foi respondido por 10 participantes, fornecendo um primeiro contato com o grupo de pesquisa e com suas práticas de escrita acadêmica em língua inglesa.
Téléchargements
Téléchargements
Publié-e
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
(c) Tous droits réservés Revue Odisseia 2022
Cette œuvre est sous licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.
Este trabalho foi licenciado com uma Licença http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0