O desenvolvimento da interlíngua na aprendizagem da escrita em inglês em uma escola bilíngue
Resumo
Este estudo visa a investigar o desenvolvimento da Interlíngua escrita em inglês
como Língua Adicional (LA) por alunos do 2º Ano do Ensino Fundamental
I em uma escola bilíngue da cidade de Natal-RN. Para tanto, a pergunta de
pesquisa norteadora deste trabalho foi (a) quais hipóteses podem ser inferidas
sobre o desenvolvimento da escrita dos aprendizes bilíngues de inglês como
LA? Os 38 participantes foram submetidos a duas etapas de coleta de dados
com um intervalo de trinta dias entre elas. As produções dos participantes
foram analisadas qualitativamente, incluindo características essencialmente
descritivas que buscaram interpretar as etapas do processo de escrita em LA
dos aprendizes. Através dessas interpretações foi possível compreender os
processos cognitivos centrais da Interlíngua escrita de acordo com os dados
gerados pelos aprendizes bilíngues. Autores sugerem que os erros cometidos
pelos aprendizes de ambas as línguas mostram-se úteis para que eles verifiquem
se suas hipóteses estão certas ou erradas de acordo com a língua que estão
testando/aprendendo (SELINKER, 1972; CORDER, 1971). Essa estratégia é
importante para a construção da LA e a verificação de erros e acertos, tendo
em vista que erros e acertos nada mais são que estratégias para verificar o
aprendizado neste terceiro sistema que funciona independentemente do
sistema de L1 e também do sistema de LA que está sendo aprendido.
Palavras-Chave: Interlíngua, Bilinguismo, Inglês como Língua Adicional.
Downloads
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Este trabalho foi licenciado com uma Licença Creative Commons - Atribuição - NãoComercial - CompartilhaIgual 3.0 Não Adaptada.