Da cultura de oralidade para a cultura letrada: As dificuldades na hora de tirar o passaporte.
Palavras-chave:
cultura de oralidade, cultura letrada, dificuldades, passaporteResumo
Uma das questões mais cruciais de transculturalidade na sociedade brasileira é a divisa entre comunidade de cultura predominantemente letrada e comunidade de cultura predominantemente oral. A passagem estreita entre essas duas modalidades de cultura é, sem dúvida, a alfabetização.Downloads
Não há dados estatísticos.
Downloads
Publicado
06-05-2016
Como Citar
BORTONI-RICARDO, S. M. Da cultura de oralidade para a cultura letrada: As dificuldades na hora de tirar o passaporte. Revista do GELNE, [S. l.], v. 5, n. 1/2, p. 165–174, 2016. Disponível em: https://periodicos.ufrn.br/gelne/article/view/9451. Acesso em: 22 dez. 2024.
Edição
Seção
Artigos
Licença
Este trabalho foi licenciado com uma Licença Creative Commons - Atribuição - NãoComercial - CompartilhaIgual 3.0 Não Adaptada.