O epple como instrumento de avaliação de proficiencia para professores de língua estrangeira: um processo de validação

Autores

  • Priscila Petian Anchieta UTFPR (Universidade Tecnológica Federal do Paraná)

DOI:

https://doi.org/10.21680/1517-7874.2017v19n1ID11099

Palavras-chave:

avaliação, validade, tarefas, testes de proficiência

Resumo

Este artigo traz como foco de investigação a avaliação de proficiência de professores de língua estrangeira (LE) realizada por meio de testes de proficiência. O objetivo do trabalho é o de descrever e aprimorar o teste escrito do EPPLE (Exame de Proficiência para Professores de Língua Estrangeira), por meio da verificação de aspectos que englobam a validade interna do instrumento. Para isso, dividimos este trabalho em dois momentos. No primeiro momento são abordados assuntos referentes à avaliação de proficiência realizada por meio de testes e, no segundo momento, apresentamos os três grandes pilares que fazem parte da validação de instrumentos de avaliação: a praticidade, a validade e a confiabilidade.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Priscila Petian Anchieta, UTFPR (Universidade Tecnológica Federal do Paraná)

Priscila Petian Anchieta concluiu sua pesquisa de doutorado ano de 2015, em Estudos Linguísticos, na UNESP/SJRP. É graduada em Letras/Licenciatura pela UNESP/SJRP e Mestre também pela UNESP, em estudos Linguísticos, com área de concentração Ensino e Aprendizagem de Línguas. Faz parte de grupos de pesquisa sobre Ensino e Aprendizagem de Línguas, na Unesp de SJRP. Foi professora e Coordenadora do curso de Letras/Licenciatura na instituição FAER (Faculdade Ernesto Riscali), na cidade de Olímpia, professora substituta na UNESP/Araraquara, Departamento de Didática, atuando nas disciplinas Prática de Ensino e Estágio Supervisionado de Língua Portuguesa I e II, e Professora de Língua Portuguesa e Língua Inglesa no IFSP, Campus Catanduva. Atualmente é Professora Adjunta A de Língua Inglesa/Portuguesa na UTFPR, com regime de dedicação exclusiva. Tem experiência na área de Letras e Pedagogia; Ensino-Aprendizagem de Língua Portuguesa e Língua Inglesa; Avaliação de Proficiência em Língua Estrangeira e Formação de Professores.

Referências

ALDERSON, J. C.; BANERJEE, J. Language testing and assessment (part I) (State-of-the-art review). Language Teaching, vol. 34, p. 213-236, 2001.

ALDERSON, J. C.; CLAPHAM, C.; WALL, D. Language test construction and evaluation. Cambridge Language Teaching Library. Cambridge: CUP, 1995.

ALMEIDA FILHO, J.C.P. Dimensões comunicativas no ensino de línguas. Campinas: Pontes Editores, 1993.

ANCHIETA, P. P. Análise de testes de proficiência em língua inglesa: subsídios à elaboração de um exame para professores de inglês no Brasil. 2010. 210 f. Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos), Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, São José do Rio Preto, 2010.

BACHMAN, L. F. Fundamental Considerations in Language Testing. Oxford: OUP, 1990.

BACHMAN, L. F; PALMER, A. S. Language Testing in Practice. Oxford: OUP, 1996.

BAFFI-BONVINO, M. A. Avaliação da proficiência oral em inglês como língua estrangeira: foco na competência lexical e uma proposta para o processo de validação do descritor “vocabulário” de um teste de proficiência para professores de língua inglesa. 2010. 366 f. Tese (Doutorado em Estudos Linguísticos) – Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, São José do Rio Preto, 2010.

BROWN, J. D. Testing in language programs: A comprehensive guide to English language assessment (New edition). New York: McGraw-Hill, 2005.

COHEN, S. Knowledge and Context. Journal of Philosophy, New York n. 83, p.574-583, 1986.

CONSOLO, D. A.; GUERREIRO, G. M. S.; HATUGAI, M. R. Mapeamento da competência linguístico-comunicativa em línguas estrangeiras de alunos de Licenciatura em Letras. Relatório de Estágio de Iniciação Científica. São José do Rio Preto: UNESP, 2001.

CONSOLO, D. A.; TEIXEIRA DA SILVA; V. L. The TEPOLI test: Construct, updated tasks and new parameters to assess EFL teachers’ oral proficiency. Anais do I Congresso Internacional da ABRAPUI. Belo Horizonte: UFMG, 2007. (CD-ROM).

DOUGLAS, D. Assessing languages for specific purposes. Cambridge: Cambridge University Press, 2000.

FULCHER, G.; DAVIDSON, F. Language Testing and Assessment. An Advanced Resource Book (Routledge Applied Linguistics Series). London & New York: Routledge. 2007.

GENESEE, F.; UPSHUR, A. J. Classroom-based evaluation in Second language education. NY: Cambridge University Press, 1996.

HUGHES, A. Testing for language teachers. Cambridge: CUP, 1989.

HYMES, D. H. On communicative competence. In: Brumfit, C.; Johnson, K. (Eds.), Communicative Approach to Language Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1979.

KANE, M. Validation. In: BRENNAN, R. (Ed.). Educational Measurement, Fourth Edition. Westport, CT: American Council on Education and Praeger, 2006. p. 17-64.

_____. Current concerns in validity theory. Journal of Educational Measurement, Madison n. 38, p. 319-342, 2001.

MARTINS, T. H. B. Subsídios para a elaboração de um exame de proficiência para professores de inglês. 2005, 112f. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada) - Instituto de Estudos da Linguagem, UNICAMP, Campinas, 2005.

McNAMARA, T. Language Testing. Oxford: OUP, 2000.

McNAMARA, T. F.; ROEVER, C. Language Testing: The Social Dimension. Oxford: Blackwell. 2006.

MORROW, J. Conservatism, Authority and Tradition. In: GREGORY, C. (Ed.). Encyclopedia of Nineteenth Century Thought. London: Routledge, 2004. p. 91-98.

ROSA, M.; MALTEMPI, M. V. A avaliação vista sob o aspecto da educação à distância. Rio de Janeiro, 2006.

SCARAMUCCI, M. V. R. Validade e impactos sociais da avaliação em contextos de línguas diversos (Port LM/L2 e Inglês LE). Projeto de pesquisa em andamento na Universidade Estadual de Campinas. Campinas, 2009.

_____. Proficiência em LE: considerações terminológicas e conceituais. Trabalhos de Linguística Aplicada, n. 36, p. 11 - 22, 2000.

_____. Avaliação: mecanismo propulsor de mudanças no ensino/aprendizagem de língua estrangeira. Contexturas, São Paulo. n. 4, p. 115-124, 1999/2000.

SCHLATTER, M.; GARCEZ, P. Línguas Adicionais (Espanhol e Inglês). In: Rio Grande do Sul, Secretaria de Estado da Educação, Departamento Pedagógico. (Org.). Referenciais curriculares do Estado do Rio Grande do Sul: linguagens, códigos e suas tecnologias. Porto Alegre: Secretaria de Estado da Educação, Departamento Pedagógico, v. 1, 2005, p. 127-172.

SHOHAMY, E.; INBAR-LOURIE, O. Assessment of advanced language proficiency: Why performance-based tasks?

CALPER Professional Development Document (CPDD) 0603. 2006. Disponível em: <http://calper.la.psu.edu/publications.php>. Acesso em: 15 de janeiro de 2014.

TEIXEIRA da SILVA, T. Resenha do livro de Maria Helena Vieira-Abrão Prática de Ensino de Língua Estrangeira: experiências e reflexões. Revista do ISAT, n. 3, p.155-157, 2004.

THORNE, S. L. Pedagogical and praxiological lessons from Internet-mediated intercultural foreign language education research. In: BELZ, J.; THORNE, S. L. (Eds.). Internet-mediated intercultural foreign language education.). Boston: Thomson Heinle Publishers, 2006. p. 2-30

WEIR, S. Analysis of school attendance data at primary and post-primary levels for 2003/2004. Report to the National Educational Welfare Board. Dublin: Educational Research Centre, 2004.

WILLIS, J. A Framework for Task-based Learning. Harlow: Longman, 1986.

Downloads

Publicado

05-06-2017

Como Citar

ANCHIETA, P. P. O epple como instrumento de avaliação de proficiencia para professores de língua estrangeira: um processo de validação. Revista do GELNE, [S. l.], v. 19, n. 1, p. 147–160, 2017. DOI: 10.21680/1517-7874.2017v19n1ID11099. Disponível em: https://periodicos.ufrn.br/gelne/article/view/11099. Acesso em: 19 dez. 2024.

Edição

Seção

Artigos