Esta es un versión antigua publicada el 22-08-2024. Consulte la versión más reciente.

VYGOTSKY - ON PLURILINGUALISM IN CHILDHOOD (1928)

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.21680/1984-3879.2024v24n1ID35736

Palabras clave:

Desarrollo psíquico y cognitivo, Plurilingüismo infantil, Influencia del lenguaje, Monoglotía de expresión

Resumen

Este artículo presenta una traducción, del español al portugués brasileño, del texto escrito en 1928 por Lev Semionovitch Vigotski (1896 - 1934), psicólogo ruso, defensor de la Psicología histórico-cultural, y publicado por primera vez el año 1935 en el libro titulado “Umstvennoie razvitie detei v protsesse obucenia [El desarrollo intelectual de los niños en el proceso educativo] en Moscú, bajo sello editorial Ucpedgiz”. Al reflexionar sobre el plurilingüismo en la infancia, el pensador discute su influencia en el desarrollo psíquico y lingüístico de los niños. Se destaca la importancia del lenguaje interno y externo en el proceso de resolución de problemas, evidenciando su papel crucial en el lenguaje en el desarrollo cognitivo. Además, se señala que el plurilingüismo no solo afecta la pureza de la lengua materna, sino que también incide en el desarrollo emocional y de carácter del niño. La interacción entre diferentes sistemas lingüísticos puede generar inhibiciones asociativas y conflictos que impactan la fluidez y la expresión en las lenguas dominadas por el niño. Epstein sostiene que la utilización pasiva de varios idiomas es menos perjudicial que la mezcla activa, por lo tanto, aboga por la monoglotía de expresión como ideal. En conclusión, se destaca que el plurilingüismo en la infancia es un tema complejo que requiere investigaciones profundas, considerando la edad de los niños, la coexistencia de idiomas y la influencia pedagógica.    

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Fábio Marques de Souza, Universidade Estadual da Paraíba

As palavras e as manifestações artístico-culturais sempre foram uma paixão, permeando a minha constituição pessoal e profissional. Tendo a palavra como elemento estruturante da minha carreira, atuo como Professor Doutor Associado no Departamento de Letras e Artes e no Programa de Pós-Graduação em Formação de Professores da Universidade Estadual da Paraíba (UEPB), na linha de pesquisa Linguagens, Culturas e Formação Docente. Oriento pesquisas de Mestrado e Doutorado no Programa de Pós-Graduação em Linguagem e Ensino (PPGLE-UFCG) nas linhas de pesquisa: 3. Ensino de línguas e formação docente e, 4. Práticas Sociais, Históricas e Culturais de Linguagem. Tenho formação nas áreas de Letras, Línguas Estrangeiras, Tradução, Relações Internacionais e Educação. Para além da palavra, o cinema, arte que agrega outras linguagens, foi o mediador das reflexões desenvolvidas na minha pesquisa de doutorado (USP). No estágio de pós-doutorado (como bolsista PNPD-CAPES-MEC) em Educação Contemporânea (UFPE), dialoguei com a consolidação da minha linha de pesquisa em Tecnologias, Culturas e Linguagens (TECLIN), registrada no diretório de Grupos de Pesquisas do CNPq, no qual sou líder do TECLIN e do Círculo de Bakhtin em Diálogo (UEPB). Atualmente, meus temas de interesse gravitam em torno da: i) Linguística Aplicada: ensino-aprendizagem e mediação; ii) Diplomacia Cultural e Políticas Linguísticas, iv) Teoria Dialógica da Linguagem. fabiohispanista@gmail.com

Ivo di Camargo Junior, Universidade Federal de São Carlos

Possui Licenciatura em Letras Português Italiano pela Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho (2006), Bacharelado em História pela Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho (2000), Licenciatura em Filosofia pela Universidade Federal de São João Del - Rei (2022), Mestrado e Doutorado
em Linguística pelo Programa de Pós-Graduação em Linguística pela Universidade Federal de São Carlos (2009 e 2018), Estágio de Pós-Doutorado pelo Programa de Pós-Graduação em Formação de Professores da Universidade Estadual da Paraíba (PPGFP-UEPB, 2021). Atualmente, é um dos líderes do Grupo de Pesquisa “O Círculo de Bakhtin em Diálogo”, coordenador de cursos de especialização oferecidos pelo polo Editora Mentes Abertas em parceria com I.E.S e Supervisor de Ensino da SME/Ribeirão Preto/SP. Mestre em Educação Profissional e Tecnológica pelo ProfEPT/IFSP (2023) e Doutorando em Educação pela UFSCar. Tem experiência na área de Linguística e Educação, atuando
principalmente nos seguintes temas: Dialogismo, Mikhail Bakhtin, Cinema; Filosofia da Linguagem e Texto fílmico, Educação profissional e tecnológica e História da Educação.

Laís de Sousa Nóbrega Aguiar Pereira, Universidade Federal de Campina Grande

Doutoranda em Linguagem e Ensino pela Universidade Federal de Campina Grande (PPGLE/UFCG). Mestra em Linguagem e Ensino pela Universidade Federal de Campina Grande (UFCG, 2022). Licenciada em Letras Português pelo Instituto Pedagógico de Minas Gerais (IPEMIG, 2021). Especialista em Tradução de Espanhol (UNESA, 2020) e em Ensino de Língua Espanhola (FAVENI, 2018). Licenciada em Letras-Espanhol pela Universidade Federal de Campina Grande (UFCG, 2016). É pesquisadora integrante do Grupo de Pesquisa "O círculo de Bakhtin em diálogo - UEPB" cadastrado no DGP do CNPq e atua especificamente na linha 3 "TECLIN - Tecnologias, Culturas e Linguagens". 

Citas

VYGOSTKY, L.S. “Sobre el plurilingüismo en la edad infantil”. In: VYGOSTKY, L.S. Obras escogidas, España: Visor, 2000, p. 341-348.

Publicado

22-08-2024

Versiones

Cómo citar

SOUZA, F. M. de; DI CAMARGO JUNIOR, I.; DE SOUSA NÓBREGA AGUIAR PEREIRA, L. VYGOTSKY - ON PLURILINGUALISM IN CHILDHOOD (1928). Saberes: Revista Interdisciplinaria de Filosofía y Educación, [S. l.], v. 24, n. 1, p. TR01, 2024. DOI: 10.21680/1984-3879.2024v24n1ID35736. Disponível em: https://periodicos.ufrn.br/saberes/article/view/35736. Acesso em: 21 nov. 2024.